Enfático.
Singular | Plural | |||||
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | ipse | ¡psa | ipsum | ipsī | ipsae | ipsa |
Acusativo | ipsum | ipsam | ipsum | ipsōs | ipsās | ipsa |
Genitivo | ipsīus | ipsōrum | ipsārum | ipsōrum | ||
Dativo | ipsī | ipsīs | ||||
Ablativo | ipsō | ipsā | ipsō | ipsīs |
Como su nombre indica, su función principal es la enfática: refuerza la unidad gramatical con la que concierta. Se traduce 'mismo' o 'propio'.
Ipse
vīdī, 'yo mismo lo vi'.
Ipse dīxistī, 'tú mismo lo dijiste'.
Medice, curā tē ipsum, 'médico, cúrate a ti mismo'.
Ipse dīxistī, 'tú mismo lo dijiste'.
Medice, curā tē ipsum, 'médico, cúrate a ti mismo'.
A veces se usa como pronombre
de tercera persona, marcando el originario valor de oposición que tenía este pronombre:
Caesar militēs in proxima mūnicipia dēdūcit; ipse ad urbem proficīscitur, 'César conduce a sus soldados a los municipios cercanos; él, por su parte, parte a Roma'.
Caesar militēs in proxima mūnicipia dēdūcit; ipse ad urbem proficīscitur, 'César conduce a sus soldados a los municipios cercanos; él, por su parte, parte a Roma'.