La Gramática de Diego López
Acerca de Diego López
  • Extremadura Clásica
  • Correo
  • Edición impresa
Humanistas extremeños
  • Figuras extremeñas
  • La Minerva
  • Minerva  Bachillerato
Más información
Versión electrónica de la edición de La Gramática de Diego López, de Guadalupe Morcillo Expósito (Universidad de Extremadura).

Esta edición forma parte del sitio Extremadura Clásica.
Página de inicio
Design by Sotek
CAPITULO TREYNTA Y SEYS
[Dedicatoria][Carta][Prólogo][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22]
[23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46]

(p.271) CAPITULO TREYNTA Y SEYS. DEL NOMBRE SUPERLATIVO. Y PRUEVASE COMO NO RIGE GENITIVO NI SIGNIFICA AD ULTIMUM EXCESSUM

De la formacion del superlatiuo trata el Arte en el lib. 3, De institutione grammatica. Y para que el discipulo le conozca, auemos de aduertirle que tiene estas terminaciones: -ssimus, –rrimus, –imus, –emus, –llimus, como doctissimus, pauperrimus, fortissimus, sapientissimus, pulcherrimus, tenerrimus, uberrimus, asperrimus, acerrimus, intimus, infimus, postremus, extremus, facillimus, humillimus, simillimus, gracillimus, imbecillimus, y tambien se halla imbellissimus; y a este modo ay otros algunos. Tambien son superlatiuos optimus, pessimus, maximus, minimus, plurimus. Su romance castellano es ‘muy’, como doctissimus, ‘muy docto’, optimus, ‘muy bueno’ y assi los demas. Resueluese en su positiuo con maxime o valde, como doctissimus, idest, maxime o valde doctus; pulcherrimus, idest, maxime, vel valde pulcher y assi los demas.

/(p.272) El Arte en el libro 4, nota 3, dize que el genitiuo es de possession, el qual damos al superlatiuo, y sera lo mismo Poetarum Maro est eloquentissimus que Ex numero poetarum Maro est eloquentissimus. Y assi, en las demas oraciones donde hallamos al superlatiuo con genitiuo, podemos resoluer este genitiuo en accusatiuo con inter o ante y en ablatiuo con ex, e, ut Inter poetas, Ante poetas, Ex poetis, E poetis. Dize el Arte en la nota referida que el superlatiuo no compara. Y dize muy bien, porque la comparacion esta en estas dos particulas ‘mas … que’, las quales no estan en el superlatiuo, porque su romance es ‘muy’. De manera que esta oracion ‘Hector fue el mas fuerte de los Troyanos’ no se ha de hazer Hector fuit fortissimus Troianorum, sino por comparatiuo, Hector fuit fortior Troianis. El romance desta oracion, Maro est eloquentissimus poetarum, sera lo mismo que Eloquentissimus ex numero poetarum, ‘muy docto del numero de los poetas’. Vease el Arte, libro 4, nota 3.

El maestro Sanchez en su Minerua, lib. 2, cap. 11, trae algunas razones con las quales claramente prueua que el nombre superla-/(p.273)tiuo no compara. Y de todas ellas traere una que me parece haze muy gran fuerça, la qual es una authoridad que esta en Ciceron en el lib. 7, Epist. 18, el qual, escriuiendo a Trebacio, dize: Sic habeto non tibi maiori esse curae ut iste tuus a me discessus fructuosissimus tibi sit quam mihi, donde, si el superlatiuo y comparatiuo comparan, auia hablado Ciceron con grande amphibologia y vicio, pues no podiamos saber si auiamos de juntar la particula quam al superlatiuo fructuosissimus o al comparatiuo maiori. Aqui ay una comparacion sola y no dos, y esta en el minori, al qual juntamos la particula quam; y es la construction esta: Sic habeto non tibi maiori curae esse quam mihi ut iste tuus discessus a me sit tibi fructuosissimus, idest, valde fructuosus. Por lo qual, dize bien el Arte que el superlatiuo no compara.

Para probar que el superlatiuo no compara, trae otras muchas razones el maestro, en el libro y capitulo citado arriba. Vealas quien quisiere mas satisfaction, porque yo en el superlatiuo no entiendo comparacion, sino cierta amplificacion de la qualidad, como sapientissimus, ‘muy sabio’. Quan-/(p.274)do tuuiere preposicion estara la comparacion en ella y no en el superlatiuo, la qual se haze en el positiuo mediante la preposicion, como Doctus prae magistris, ‘mas docto que los maestros’, pues, diziendo Doctissimus ante omnes, Fortissimus Hector praeter Troianos, la comparacion esta en la preposicion y no en el superlatiuo, porque nunca hazemos comparacion en el. Con lo qual, queda prouado que la comparacion esta siempre en la fuerça de la preposicion, y como el superlatiuo no tiene el romance ‘mas’. Siempre el comparatiuo significa mas que el superlatiuo, como quando Ciceron, escriuiendo a su muger Terentia, dize: Ego sum miserior quam tu quae es miserrima, donde el comparatiuo miserior tiene mas fuerça que el superlatiuo miserrima. Y ansi en todas las demas partes donde hallaremos juntos el comparatiuo y superlatiuo.

El superlatiuo, que no signifique ad ultimum excessum, esta claro desta manera. Significando ad ultimum exessum no auia de tener plural, porque en solo el singular deuia exceder. Pero hallase en el plural, y Ci-/(p.275)ceron dize Duos Scipiones fortissimos et optimos uiros et Duas opulentissimas urbes Carthaginem et Numantiam. Y no auemos de entender Carthago opulentior Numantia, et Numantia est opulentior Carthagine, porque es cosa ridicula. Si replicaren diziendo que la propria razon ay en los nombres comparatiuos, no haze contra esto, porque en el comparatiuo les confessamos el excesso, pero no el ultimo que dizen en el superlatiuo.

Allende desto, si el superlatiuo significara ad ultimum excessum, no se auia de juntar a nombres distributiuos, como Doctissimus quisque, Omnes doctissimi, lo qual Valla nego, diziendo que omnis no se puede juntar a superlatiuos, lo qual es falso, pues Ciceron lo junto a superlatiuo en el lib. 7, Epist. 25: Non tamen ab ullis quam hoc tempore obseruor a familiarissimis Caesaris omnibus. Idem: Non omnia minutissima conlectabitur. Con lo qual queda conuencido Valla y vamos probando que el superlatiuo no significa al ultimum excessum, lo qual no puede hazer, como dize el Arte en la nota 3, lib. 4.

Quiero acabar esto diziendo que, si el super-/(p.276)latiuo significara ad ultimum excessum, no tuuiera lugar entre dos, entre los quales no puede auer ultimo excesso. Prueuase que tenga lugar entre dos. Terencio en los Adelphos, hablando de dos hermanos, dize Demea: Id mea minime refert qui sum natu maximus. Pomponio Mella de dos angulos del mar Euxino, lib. 1, cap. 21: Augustissimum ponti facit angulum. Tito Liuio, lib. 1, Ab urbe condita, tratando de Proca, rey de Alba Longa, el qual tenia dos hijos, Numitor y Amulio, dize: Numitori qui stirpis maximus erat regnum uetustum Siluiae gentis legat. Otras authoridades trae el maestro Sanchez, con las quales prueua que el superlatiuo tiene lugar entre dos y, siendo assi, no puede significar ad ultimum excessum, lo qual auemos probado.

El superlatiuo lo juntamos a longe y facile, ut Facile doctissimus, Longe sapientissimus, y a los aduerbios en –am, ut Tam fortissimus quam audacissimus. Tambien diremos Tanto ditissimus, Quanto nobilissimus.

Per, perquam, maxime, valde, adeo, juntandose a nombres adiectiuos y a verbos, tienen fuerça de superlatiuo y les damos /(p.277) el romance ‘muy’, como Perbreuis, ‘muy breue’, Perquam diligo, ‘amo muy mucho’, Permultos milites vidi, ‘vi muy muchos soldados’, Maxime sapiens, ‘muy sabio’, Valde doctus, ‘muy docto’, Adeo honesta virgo, ‘donzella muy honesta’.

Quisque dizen que se pone despues del superlatiuo, como Doctissimus quisque, Sapientissimus quisque. Yo me acuerdo que he hallado en Ciceron en las Epistolas familiares el quisque antes del superlatiuo, y ansi podemos dezir Quisque fortissimus, Quisque sapientissimus.